Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
27 novembre 2012 2 27 /11 /novembre /2012 17:34

 





Tombée du nid

J'atterris dans tes bras,

Tombée du lit

Quand tu n'veux plus de moi

Tu promets, tu jures

Tu fais le serment parfois

Mais de moins en moins sûre

Quand l'anneau glisse de ton doigt

 

Refrain :

Je reste à la lisière de toi,

Tu restes à l'orée de moi,

Quand on s'approche, on s'abîme, on se déchire tout bas,

Ça a le goût d'une histoire, mais ...

Mais c'est bien plus que ça,

Quand on se donne on se livre,

On se dessine tout bas,

On se dessine tout bas.

 

Plonger ensemble

Enroulés dans nos draps

Tout se mélange

Le septième ciel et l'orage

Je promets je jure,

Je fais le serment parfois,

Mais de moins en moins sûre

Quand l'anneau brûle mon doigt

 

Refrain :

Je reste à la lisière de toi,

Tu restes à l'orée de moi,

Quand on s'approche, on s'abîme, on se déchire tout bas,

Ça a le goût d'une histoire, mais ...

Mais c'est bien plus que ça,

Quand on se donne on se livre,

On se dessine tout bas x2

Je reeeeeeeste....

On se dessine tout bas

Yeeah yeaah yeeaah mmmmh... on se déchire.

Partager cet article
Repost0
20 novembre 2012 2 20 /11 /novembre /2012 00:03

 

Partager cet article
Repost0
15 novembre 2012 4 15 /11 /novembre /2012 17:04

 




Je vous préviens n'approchez pas
Que vous soyez flic ou badaud
Je tue celui qui fait un pas
Non, Je ne ferai pas de cadeau
Et éteignez tous ces projecteurs
Et baissez vos fusils braqués
Non, je ne vais pas m'envoler sans elle
Dites au curé, dites au pasteur
Qu'ailleurs ils aillent se faire pendre
Le diable est passé de bonne heure
Et mon âme n'est plus à vendre
Si vous me laissez cette nuit
À l'aube je vous donnerai ma vie
Car que serait ma vie sans lui
Je n'étais qu'un fou mais par amour
Elle a fait de moi un fou, un fou d'amour
Mon ciel s'était ses yeux, sa bouche
Ma vie s'était son corps, son corps
Je l'aimais tant que pour la garder je l'ai tuée
Pour qu'un grand amour vive toujours
Il faut qu'il meurt qu'il meurt d'amour
Le jour se lève la nuit pâlit
Les chasseurs et les chiens ont faim
C'est l'heure de sonner l'hallali
La bête doit mourir ce matin
Je vais ouvrir grand les volets
Crevez-moi le coeur je suis prête
Je veux m'endormir pour toujours
Je n'étais qu'un fou mais par amour
Elle a fait de moi un fou, un fou d'amour
Mon ciel s'était ses yeux, sa bouche
Ma vie s'était son corps, son corps
Je l'aimais tant que pour la garder je l'ai tuée
Je ne suis qu'un fou, tu n'es qu'un fou, un fou d'amour
Un pauvre fou qui meurt
Qui meurt d'amour
Partager cet article
Repost0
11 novembre 2012 7 11 /11 /novembre /2012 11:38

 

 

 

Paroles de la chanson Medley Starmania :

 

J'ai la tête qui éclate

J'voudrais seulement dormir

M'étendre sur l'asphalte

Et me laisser mourir

 

 

Stone

Le monde est stone

Je cherche le soleil

Au milieu de la nuit

 

 

J'sais pas si c'est la terre

Qui tourne à l'envers

Ou bien si c'est moi

Qui m'fais mon cinéma

Qui m'fais du cinéma

 

 

J'ai plus envie d'me battre

J'ai plus envie d'courir

Comme tous ces automates

Qui bâtissent des empires

Que le vent peut détruire

Comme des chateaux de cartes

 

 

J'aurais voulu être un artiste

Pour pouvoir faire mon numéro

Quand l'avion se pose sur la piste

A Rotterdam ou à Rio

J'aurais voulu être un chanteur

Pour pouvoir crier qui je suis

J'aurais voulu être un auteur

Pour pouvoir inventer ma vie

Dans les rues de Monopolis

Il n'y aura plus d'étrangers

On sera tous les uns contre les autres

On danse les uns contre les autres

On vit les uns avec les autres

J'ai pas demandé à v'nir au monde

J' voudrais seulement qu'on m'fiche la paix

J'ai pas envie d'faire comme tout le monde

Mais faut bien que j'paie mon loyer

Je travaille à l'Underground Café

Un jour vous verrez la serveuse automate

S'en aller cultiver ses tomates

Au soleil mais qu'est ce que j'vais faire aujourd'hui

Qu'est ce que j'vais faire demain

C'est c'que j'me dis tous les matins

Mais qu'est-ce que j'vais faire de ma vie

Moi j'ai envie de rien

J'ai juste envie d'être bien

 

 

J'ai la tête qui éclate

J'voudrais seulement dormir

M'étendre sur l'asphalte

Et me laisser mourir

 

Partager cet article
Repost0
7 novembre 2012 3 07 /11 /novembre /2012 10:14

 

 

 

 

 

Tous les garçons et les filles

 

Text: Françoise Hardy

Musik: Françoise Hardy, Roger Samyn

1962

 

Tous les garçons et les filles de mon âge

Se promènent dans la rue deux par deux

Tous les garçons et les filles de mon âge

Savent bien ce que c'est qu'être heureux

Et les yeux dans les yeux, et la main dans la main

Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain

Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

 

Mes jours comme mes nuits

Sont en tous points pareils

Sans joies et plein d'ennuis

Personne ne murmure je t'aime à mon oreille

 

Tous les garçons et les filles de mon âge

Font ensemble des projets d'avenir

Tous les garçons et les filles de mon âge

Savent très bien ce qu'aimer veut dire

Et les yeux dans les yeux, et la main dans la main

Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain

Oui mais moi, je vais seule par les rues l'âme en peine

Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

 

Mes jours comme mes nuits

Sont en tous points pareils

Sans joies et pleins d'ennuis

Quand donc pour moi brillera le soleil?

 

Comme les garçons et les filles de mon âge

Connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?

Comme les garçons et les filles de mon âge

Je me demande quand viendra le jour

Où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main

J'aurai le coeur heureux sans peur du lendemain

 

Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine

Le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime

 

 

 

TODOS LOS CHICOS Y CHICAS

Übersetzung: Nicolás Galán, España

 

Todos los chicos y chicas de mi edad

se pasean por la calle de dos en dos

Todos los chicos y chicas de mi edad

saben bien lo que es ser feliz

 

Y los ojos en los ojos y la mano en la mano

se van enamorados sin miedo del mañana

si pero yo, voy sola por las calles, el alma en pena

si pero yo, voy sola, porque nadie me ama

 

Mis días como mis noches

son en todo punto iguales

sin alegrías y llenas de aburrimiento

nadie murmura "te amo" a mi oído

 

Todos los chicos y chicas de mi edad

hacen juntos proyectos para el mañana

Todos los chicos y chicas de mi edad

saben muy bien lo que quiere decir amar

 

Y los ojos en los ojos y la mano en la mano

se van enamorados sin miedo del mañana

si pero yo, voy sola por las calles, el alma en pena

si pero yo, voy sola, porque nadie me ama

 

Mis días como mis noches

son en todo punto iguales

sin alegrías y llenas de aburrimiento

oh! ¿cuándo brillará para mi el sol?

 

Como los chicos y chicas de mi edad

¿conoceré yo pronto lo que es el amor?

como los chicos y chicas de mi edad

me pregunto cuando vendrá el día

 

Donde los ojos en los ojos y la mano en la mano

tendré el corazón feliz sin miedo al mañana

el día en que no tendré el alma en pena

el día que yo también tendré alguien que me quiera

Partager cet article
Repost0
22 octobre 2012 1 22 /10 /octobre /2012 00:57
Derrière l'amour-Johnny Hallyday- Subtítulos en español

 

Partager cet article
Repost0
22 octobre 2012 1 22 /10 /octobre /2012 00:13

 

Partager cet article
Repost0
12 octobre 2012 5 12 /10 /octobre /2012 12:23

 

 

 


Partager cet article
Repost0
1 octobre 2012 1 01 /10 /octobre /2012 12:21

 

 

 

Le temps de vivre - Georges Moustaki

Nous prendrons le temps de vivre
D'être libres, mon amour
Sans projets et sans habitudes
Nous pourrons rêver notre vie


Viens, je suis là, je n'attends que toi
Tout est possible, tout est permis


Viens, écoute ces mots qui vibrent
Sur les murs du mois de mai
Ils nous disent la certitude
Que tout peut changer un jour


Viens, je suis là, je n'attends que toi
Tout est possible, tout est permis


Nous prendrons le temps de vivre
D'être libres, mon amour
Sans projets et sans habitudes
Nous pourrons rêver notre vie

Letra en español:

Nos tomaremos un tiempo para vivir
de ser libres, mi amor
sin proyectos y sin costumbres
podremos soñar nuestra vida.
Ven, estoy allí, solo espero por ti
todo es posible, todo es permitido.
Ven, escucha estas palabras que vibran
sobre las paredes del mes de mayo,
ellas nos dicen con certeza
que todo puede cambiar un día.
Nos tomaremos un tiempo para vivir,
para ser libres, mi amor

Partager cet article
Repost0
25 septembre 2012 2 25 /09 /septembre /2012 13:10

 

 

Salvatore Adamo nació el 1 de noviembre de 1943 en Comiso, Sicilia (Italia), pero crecerá en Bélgica, donde su padre se trasladó en 1947 a trabajar en las minas. Cantante de corazón, fue observado en 1960 al ganar un concurso organizado por Radio Luxemburgo. Adamo comienza una larga carrera que marcará la canción francesa de los años sesenta y setenta. Algunos de
sus primeros éxitos fueron "La noche", "Que Usted señor", "Me olvidé de que las rosas son rosas," It's My Life ". Salvatore Adamo canta en Francés, pero no dudan en grabar algunos de sus títulos alemán, español, italiano, portugués, etc. Obtiene fama en todo el mundo y sus álbumes logran vender más de cien millones de ejemplares convirtiéndose en el mayor vendedor de discos de Bélgica. En parte, es por esta razón que el rey de los belgas, Albert II, le otorga el titulo de "Chavalier" en 2001. En la década de los ochenta tiene menos actividad debido a problemas de corazón. Esto no le impide seguir para registrar un álbum cada tres años..

 

 

 

 

Letra en español de "Mis manos en tu cintura" de Salvatore Adamo.


No has de sufrir
si escuchas de mis quince años el cantar
Y ausente estes de las cosas que
mi adolescencia fue a soñar
Capricho fue que sin querer
ya preparaba este amor
Por eso así yo te lo cuento
y te lo canto a media voz
Por eso así yo te lo cuento
y te lo canto a media voz
Coro
Y mis manos en tu cintura
pero mírame con dulzor
porque tendrás la aventura
de ser tu mi mejor canción
En chicas que yo conocí
ya un algo tuyo yo busqué
Y cuando al fin yo te hallé
en tu besar ya pude comprender
que eras tú la fábula
que iluminaba mi soñar
Mas este amor es una pena
que siendo hermoso tenga un final
Mas este amor es una pena
que siendo hermoso tenga un final.


Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : Le blog de Yul
  • : Música, Fotos y Humor. Loquillo, Fito, Rosana, ... Gente que sabe lo que dice y lo canta mejor aún.
  • Contact

Recherche - Buscar

Archives

Música Y Humor