Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
9 novembre 2014 7 09 /11 /novembre /2014 19:18

Tiziano Ferro - Te Tomaré Una Foto (Español)

Tiziano Ferro - Ti Scatterò Una Foto (Italiano)

Ricorderò e comunque anche se non vorrai
Ti sposerò perché non te l' ho detto mai
Come fa male cercare , trovarti poco dopo
E nell' ansia che ti perdo ti scatterò una foto…
Ti scatterò una foto…


Ricorderò e comunque e so che non vorrai
Ti chiamerò perché tanto non risponderai
Come fa ridere adesso pensarti come a un gioco
E capendo che ti ho perso
Ti scatto un' altra foto


Perché piccola potresti andartene dalle mie mani
Ed i giorni da prima lontani saranno anni


E ti scorderai di me
Quando piove i profili e le case ricordano te
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore con te
Vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire


E riconobbi il tuo sguardo in quello di un passante
Ma pure avendoti qui ti sentirei distante
Cosa può significare sentirsi piccolo
Quando sei il più grande sogno il più grande incubo


Siamo figli di mondi diversi una sola memoria
Che cancella e disegna distratta la stessa storia


E ti scorderai di me
Quando piove i profili e le case ricordano te
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore con te
Vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire


Non basta più il ricordo
Ora voglio il tuo ritorno…
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore
Lo stesso sapore con te
Io Vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire…

Partager cet article
Repost0
9 novembre 2014 7 09 /11 /novembre /2014 01:59

Bryan Adams, Rod Stewart & Sting - All For Love

All for love (Subtitulada español - inglés)

Partager cet article
Repost0
6 novembre 2014 4 06 /11 /novembre /2014 16:20
Partager cet article
Repost0
6 novembre 2014 4 06 /11 /novembre /2014 14:23

Rammstein - Stirb nicht vor mir (video oficial) subtitulada en español

Stirb nicht vor mir - Rammstein (Subtítulos Alemán - Español - Inglés)

Stirb nicht vor mir / Don't die before I do es un dueto de Till Lindemann con Sharleen Spiteri, cantante de la banda escocesa Texas. Mientras Lindemann canta como siempre en alemán, Spiteri lo hace en inglés. La idea de grabar este dueto fue del productor Jacob Hellner. Habla sobre la soledad y como el "yo lírico" espera algún día ser amado por alguien.

 

Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
Irgendwer mich liebt

He comes to me every night
No words are left to say
With His hands around my neck
I close my eyes and pass away
I don't know who He is
In my dreams He does exist
His passion is a kiss
And I cannot resist

Ich warte hier
-Don't die before I do-
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
-Stirb nicht!
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier!

Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich…
Ich warte nur auf dich!

Ich warte hier
-Don't die before I do-
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
-Stirb nicht!
Sometimes love seems so far
-Ich warte hier!
Your love I can't dismiss
Stirb nicht vor mir

Partager cet article
Repost0
5 novembre 2014 3 05 /11 /novembre /2014 15:07

Green Day - Boulevard Of Broken Dreams (Bulevar de los sueños rotos) (Subtitulado Español / Inglés)

Partager cet article
Repost0
4 novembre 2014 2 04 /11 /novembre /2014 20:33

Tres niños, Patrizia, Simon y Helena, cantan "Aleluya" y TODOS QUEDAN CON LA BOCA ABIERTA!!

Partager cet article
Repost0
4 novembre 2014 2 04 /11 /novembre /2014 14:53

You Never Can Tell - C'est La Vie - Chuck Berry - Pulp Fiction HD

Chuck Berry - You Never Can Tell (Subtitulada)

Partager cet article
Repost0
3 novembre 2014 1 03 /11 /novembre /2014 19:50

Vega y Carla Morrison - Que no te pese

Partager cet article
Repost0
30 octobre 2014 4 30 /10 /octobre /2014 00:01

Pablo Neruda.- Poema: El Tigre.- Voz: Jose Miguel Montalbán.

Soy el tigre.
Te acecho entre las hojas
anchas como lingotes
de mineral mojado.
El río blanco crece
bajo la niebla. Llegas.
Desnuda te sumerges.
Espero.
Entonces en un salto
de fuego, sangre, dientes,
de un zarpazo derribo
tu pecho, tus caderas.
Bebo tu sangre, rompo
tus miembros uno a uno.
Y me quedo velando
por años en la selva
tus huesos, tu ceniza,
inmóvil, lejos
del odio y de la cólera,
desarmado en tu muerte,
cruzado por las lianas,
inmóvil en la lluvia,
centinela implacable
de mi amor asesino.

Pablo Neruda.

Partager cet article
Repost0
26 octobre 2014 7 26 /10 /octobre /2014 12:26

Rasenth, el artista que hizo este comic quiere dejar las cosas claras sobre el sexismo.

El joven de 25 años que reside en Japón, a través de su arte nos muestra que el sexismo es doloroso para todos y nos recuerda que sólo podemos superarlo si trabajamos todos juntos.

Rasenth creó este comic luego de que el estudiante Elliot Rodger matara a seis personas y dejara a 13 heridas en represalia a aquellas mujeres que habían rechazado sus acercamientos románticos. La actitud de Rodger hacia las mujeres sacó a la luz una cultura misógina de culpar a las mujeres por la infelicidad de los hombres -cuando puede ser que el sexismo sea el verdadero culpable.

 

"Yo estaba enojado por el incidente Elliot Rodger y la forma en que se vio agravada por su odio hacia las mujeres," dijo Rasenth a The Huffington Post en un correo electrónico. "Los comentarios que hizo acerca de las mujeres, pensé, eran muy comunes las quejas presentadas contra las mujeres que las personas dicen y piensan todos los días y sin embargo estos sentimientos llevaron a asesinar. Yo sólo quería que la gente se diese cuenta de cómo nuestros estándares dobles inconscientes están haciendo daño a nosotros mismos y al resto", afirmó Rasenth.

 

Echa una mirada al increíble comic traducido a castellano:

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Fuentes: .http://granverdad.org/artista-comic-deja-las-cosas-claras-sobre-el-sexismo-muy-bueno/#

http://www.huffingtonpost.com/2014/10/13/sexism-feminism-comic-rasenth_n_5976660.html

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : Le blog de Yul
  • : Música, Fotos y Humor. Loquillo, Fito, Rosana, ... Gente que sabe lo que dice y lo canta mejor aún.
  • Contact

Recherche - Buscar

Música Y Humor